آخرین مطالب لابی ایران سوئد (((( Iran & Sweden )))) براي پويايي و پيشرفت ، گام نخست از پشت درهاي بسته برداشته مي شود . ارد بزرگ
آخرین مطالب لابی ایران سوئد (((( Iran & Sweden )))) براي پويايي و پيشرفت ، گام نخست از پشت درهاي بسته برداشته مي شود . ارد بزرگ |
- عکس های پایانی و غمانگیز ، جالبترین مرد جامجهانی
- ده جمله از ارد بزرگ به زبانهای انگلیسی و فارسی
- دانلود کتاب : قلعه حيوانات
- تصاویری از دومین ساختمان بزرگ جهان
- تست شخصيت شناسي
- مشاعره به روش نوین
عکس های پایانی و غمانگیز ، جالبترین مرد جامجهانی Posted: 02 Sep 2010 09:01 AM PDT مارادونا با نوع پوشش و رفتارهای عجیب و غریبش به گفته خیلی ها جالبترین مرد جامجهانی 2010 بوده البته با پایانی شرمآور. واکنشهای او برای خیلیها جالب و تماشایی است و برخی معتقدند او زنگ تفریح جامجهانی بود. زنگ تفریحی با پایانی شرمآور. پیش از شروع آخرین بازی آرژانتین در جامجهانی 2010 مارادونا پیش از شروع بازی آخر درست بعد از گل کلوزه و گل دوم آلمان اینگونه به بازیکنانش شیوه بازی موردنظرش را گوشزد میکند واکنش مارادونا بعد از گل سو آلمان توسط آرنه فردریش، مدافع تیم ملی آلمان توپ را به سمت مدافع تیمش، نیکلاس اوتامندی پرت میکند تا سریع بازی را از سر بگیرند صحنه ای دیگر از تذکر به بازیکنان تیمش شاید طاقت نمیآورد خود بازی را ببیند که سراغ دوربین فیلمبردارها رفته راه میرود و حرص میخورد یکی از واکنشهای مارادونا به بازی تیمش مقابل آلمان نگاه غمانگیز مارادونا به صحنههای بازی تیمش مقابل آلمان در مرحله یک چهارم ماردونا به همراه دخترش، دالما وقتی دارد به تماشاگران آلمانی هنگام ترک زمین کلماتی ناشایست میگوید |
ده جمله از ارد بزرگ به زبانهای انگلیسی و فارسی Posted: 02 Sep 2010 08:56 AM PDT آنکه در بیراهه قدم بر می دارد آرمان و هدف خویش را گم کرده است . ارد بزرگ کمک به همگان ، عشقی است که به برجستگان کمک می کند راه های سرفرازی را بیابند . ارد بزرگ سختی های بزرگ به آدمی نیرویی دو چندان می بخشد . ارد بزرگ پوزش خواستن از پس اشتباه ، زیباست حتی اگر از یک کودک باشد. ارد بزرگ مردان و زنان کهن در راه رسیدن به هدف ، یک آن هم نمی ایستند . ارد بزرگ ادب نمایه آغازین خرد است . ارد بزرگ اندوخته ای با ارزشتر از تندرستی ، نمی شناسم . ارد بزرگ بخشنده از دست نمی دهد او همواره در حال بدست آوردن است . ارد بزرگ به هنگام نکوهش هنگامه باران ، به بهره اش نیز بیاندیش . ارد بزرگ کلید رازهای بزرگ در ژرفای کمی نیست . ارد بزرگ Somebody who takes step in a wrong way has lost his aim and desire . Great Orod Helping people is the love that helps prominence to find the ways of proudness . Great Orod Great difficulties double people's power . Great Orod It is nice to apologize after a mistake, even if it comes from a child . Great Orod Old men and women don't afraid to achieve their aim even for a time . Great Orod Politeness is the first step of wisdom . Great Orod There is nothing more valuable than health . Great Orod Somebody who donates is always gaining rather than losing . Great Orod When you are blaming rain, think also about its profit . Great Orod The key of great secrets is not in low depth . Great Orod |
Posted: 14 Nov 2008 11:26 AM PST نام کتاب : قلعه ی حیوانات نویسنده : جورج اورول حجم کتاب : 814 کیلوبایت مترجم : علی اکبر ...ی قالب کتاب : PDF تعداد صفحات : 234 پسورد : www.98ia.com منبع : wWw.98iA.Com دسته > ادبیات > رمان [url=http://dl.98ia.com/ebook/Roman/025%20-%20Ghaleie%20Heivanat%28wWw.98iA.Com%29.zip]دانلود [/url] ----------------------------------------------------- این کتاب در ده فصل تنظیم شده. ضمناً در دو قسمت فارس و انگلیسی تنظیم شده که امیدوارم مورد رضایت شما قرار بگیره. دانلود با حجم 981 KB : لینک غیر مستقیم کتاب قلعه حیوانات (نویسنده : جورج اورول) -------------------------------------------- كتاب "مزرعه حیوانات - Animal Farm" كه در ایران با نام "قلعه حیوانات" مشهوره اثر جاودانه ایست از "جورج اورول - George Orwell". داستان كتاب فضایی فانتزی گونه داره و در عین حال بسیار جذاب و گیراست، مطمئنم كه اگه این كتاب رو دست بگیرید دیگه زمین نمیذاریدش ! فضای داستان بسیار شبیه به شرایط ...( ببخشید دیگه نمی توان باز ترش کرد !!؟) فقط تا همین حد بدونید كه تطبیق داستان كتاب با شرایط كنونی ایران و تاریخ 30 سال گذشته این كشور بسیار اعجاب برانگیزه ! این كتاب هم قبل از انقلاب و هم بعد از انقلاب با مشكلات زیادی برای چاپ و فروش مواجه بود، به همین خاطر بیشتر نسخه های افستش بین مردم وجود داره تا نسخه های اصلی و رسمی. الآن هم كه جز كتابهای ممنوعه !!! به همه دوستان عزیز، توصیه میكنم كه حتمآ این كتاب رو دانلود كنید و بخونید و در اختیار دیگران هم قرار بدید. عکسی از "جورج اورول - George Orwell" پی نوشت : ۱. لینك دانلود مستقیم كتاب "قلعه حیوانات" ۲. با تشکر از پرهام ۷ که این مطلب رو تو کلوب کار کرده بود. ۳.کتاب ۱۹۸۴ و هوای تازه جورج اورول هم برای مطالعه بد نیست. ۴. هیچ بارانی ردپای خوبان را از کوچه خاطراتمان نخواهد شست... This posting includes an audio/video/photo media file: Download Now |
تصاویری از دومین ساختمان بزرگ جهان Posted: 02 Sep 2010 08:30 AM PDT |
Posted: 02 Sep 2010 12:59 AM PDT تست شخصيت شناسي اين تست فقط 3 پرسش دارد و جواب ها شما را شگفت زده خواهند کرد. جواب ها را نخوانيد زيرا مغز مانند چتر نجات عمل ميکند، وقتي که باز است بهتر کار ميکند. اگر به جواب ها نگاه کنيد نتيجه درستي نخواهيد گرفت. يک قلم و کاغذ برداريد و به سوالها پاسخ دهيد. اين يک تست صادقانه است که اطلاعات زيادي از خودتان به شما مي دهد. حالا شروع کنيد.....!!! 1- نام هاي اين حيوانات را به ترتيب علاقه خود قراردهيد: گاو ببر گوسفند اسب خوک 2- يک کلمه براي توصيف اسامي زير بنويسيد: سگ گربه موش صحرايي قهوه دريا 3- به کساني فکر کنيد (کساني که شما را بشناسند و براي شما مهم باشند) و آن ها را به رنگ هاي زير ربط دهيد ( افراد تکراري نباشند. براي هر رنگ، نام يک فرد). زرد نارنجي قرمز سفيد سبز توجه: جواب هاي شما بايد دقيقاً هماني باشند که مطلوب شماست. حالا تعابير و تفاسير جواب هايتان را بخوانيد. 1- گاو يعني "کار." ببر يعني "غرور و فخر." گوسفند يعني "عشق." اسب يعني "خانواده." خوک يعني "پول." 2- توصيف شما از سگ، "شخصيت شماست." توصيف شما از گربه، "شخصيت شريک زندگي تان است." توصيف شما از موش صحرايي، "شخصيت دشمن شماست." توصيف شما از قهوه، "تعبير شما از رابطه زناشويي است." توصيف شما از دريا، "زندگي خود شماست." 3- زرد : "کسي که هيچ وقت فراموشش نخواهيد کرد." نارنجي : "کسي که به نظر شما دوست واقعيتان است." قرمز : "کسي که شما به او عشق مي ورزيد." سفيد : "جفت روح شما." سبز : "کسي که تا آخر عمرتان او را به خاطر خواهيد داشت |
Posted: 12 Sep 2009 11:24 AM PDT همه ی ایرانیان ادب دوست بااکثرروشهای مشاعره آشنا هستند. امابرای یادآوری عرض می کنم که این روش بدینصورت است که شاعربعداز آوردن شعرخود، حرف شروع شعرِ شاعر بعدی را تعیین می کند، تامشاعره ادامه یابد. بنابراینبا اجازه برای شروع : اَلا یا اَیّهاالسّاقی اَدِرکاساًوَناوِلها که عشق آسان نموداوّل ولی افتادمشکلها |
You are subscribed to email updates from لابی ایران سوئد Iran & Sweden To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610 |
نظرات